Dlaczego warto?
REJESTRACJA
LOGOWANIE
KSIĄŻKI
Nowości
Zapowiedzi
Patronujemy
Autorzy
Cykle
Streszczenia
Wydawnictwa
FILMY
Nowości
Zapowiedzi
SERIALE
Wszystkie
Popularne
Seriale obyczajowe
Seriale tureckie
Telenowele
Seriale komediowe
Seriale kryminalne
Reality show
Programy rozrywkowe
NEWSY
Wszystkie
O tym się mówi
Filmy i seriale
Konkursy i nagrody literackie
Fragmenty książek
Promocje i wyprzedaże
Telewizja
Wydarzenia
RECENZJE
Wszystkie
Biografie, wspomnienia
Dla dzieci
Dla młodzieży
Dydaktyka
Fantasy, science fiction
Historyczne
Horror
Komiksy
Kryminał, sensacja, thriller
Kuchnia
Literatura faktu, reportaż
Literatura piękna
Medycyna i zdrowie
Obyczajowe
Pedagogika
Podróżnicze
Poezja
Popularnonaukowe
Poradniki
Przygodowe
Psychologia
Romans
Sport
Wiedza ezoteryczna
Young Adult
Zarządzanie i marketing
PUBLICYSTYKA
Wszystkie
Popularne
Wywiady
Recenzje filmów i seriali
Sylwetki twórców
Analiza
Esej
Felieton
Komentarz
Kurs pisania
Jak pisać wiersze?
Recenzje gier planszowych
Relacja
CYTATY
Wszystkie
O Życiu
O miłości
O kobietach
Złe
O ludziach
RANKING
SPOŁECZNOŚĆ
Wiersze
Opowiadania
Forum
Konkursy
Granice TV
Wymieniaj punkty na książki
Zdjęcia użytkowników
Wyzwania czytelnicze
Ranking użytkowników
BIBLIOTECZKA
granice.pl
Cytaty
Autor: Salman Rushdie
Salman Rushdie - cytaty
Nie wyszukujmy kogoś tak okrutnego , złośliwego, mściwego, nietolerancyjnego, niekochanego, niemoralnego, aroganckiego jak Bóg po to tylko, by wyjaśnić łut głupiego, niezasłużonego szczęścia. (Str 280)
Autor:
Salman Rushdie
0
Ten Baghdad jest moim miastem, a ja jestem jego monarchinią i poddaną, klientką i sklepikarką, pijącą i winem.
Autor:
Salman Rushdie
0
Nie istnieje jakość zwana normalnym życiem. Lecz dzień powszedni jest naszym pragnieniem, to dom, który budujemy, by nas chronił przedwielkim i złym wilkiem zmiany.(str 567)
Autor:
Salman Rushdie
0
Jesteśmy tym, co opowiadamy, i kiedy umrzemy, jeśli dopisze nam szczęście, nasza nieśmiertelność znajdzie się w innej takiej opowieści.(str 62).
Autor:
Salman Rushdie
0
Moim nałogiem są zdarzenia. Wyborów dokonuję naszprycowany biegiem zdarzeń. Zawsze lubiłem przywrzeć twarzą do spoconej, rozpalonej, potrzaskanej powierzchni tego, co sie dzieje, i wszystko spijać otwartymi oczami, odłączywszy resztę zmysłów.(str 21)
Autor:
Salman Rushdie
0
Dom opuszczamy nie tylko po to, by znaleźć sobie miejsce, lecz także by nie patrzeć na rodziców, z których uchodzi życie. Nie chcemy oglądać, do czego doprowadziły ich własne charaktery, nie chcemy patrzeć, jak ich historie rzucają im się do gardła, druzgocą, jak życie zatrzaskuje pułapkę. Kiedyś i my się okażemy kolosami na gliniach nogach. Ślady razów zadanych przez życie demitologizują nas wszystkich. Ziemia się rozwiera. Potrafi czekać. Ma czas. Mnóstwo czasu.(str 182)
Autor:
Salman Rushdie
0
- Rola poety - odpowiada - to nazywać nienazwane, wytykać fałsz, opowiadać się po jednej stronie, wszczynać spory, kształtować świat i nie pozwalać mu zasnąć. (str.112)
Autor:
Salman Rushdie
0
Abracadabra! Hocus Pocus! But where should he begin? - Well, then the trouble with the English was their: Their: in a word, Gibreel solemnly pronounced, their weather.
Autor:
Salman Rushdie
0
Jeśli można jej było coś zarzucić, to przyzwyczajenie do faktu, że jest utrzymywana i może wydać na Boże Narodzenie więcej, niż połowa populacji Ziemi zarabia w ciągu roku.( str 19).
Autor:
Salman Rushdie
0
Nic nie trwa wiecznie, pomyślał za zamkniętymi powiekami gdzieś na Azją Mniejszą. Może nieszczęście to kontinuum, przez które wędruje ludzkie życie, a radość to tylko seria pęknięć, wyspy na Golsztromie.(str.547)
Autor:
Salman Rushdie
0
Co do mnie, cóż, jak każdy emigrant jestem marzycielem. Buduję wymyślone kraje i staram się jakoś je nałożyć na te, które już istnieją. Ja również borykam się z problemami historii: co zachować, co wyrzucić na śmietnik, jak zatrzymać to, od czego pamięć chce się uwolnić, jak sobie poradzić ze zmianą,
Autor:
Salman Rushdie
0
Słowo ,,translacja" w znaczeniu tłumaczenia pochodzi od łacińskiego wyrażenia ,,przenosić". Jako przeniesieni na drugi koniec świata jesteśmy ludźmi przełożonymi, przetłumaczonymi. Zwykle zakłada się, że w przekładzie zawsze coś się gubi, ja zaś zawzięcie obstaję przy tym, że niekiedy także coś się zyskuje.
Autor:
Salman Rushdie
0
Od samego początku ludzie posługiwali się Bogiem, żeby usprawiedliwić to, co usprawiedliwione być nie może.
Autor:
Salman Rushdie
0
Nie wścibiaj nosa, Mhatre, w coś, czego nie rozumiesz.
Autor:
Salman Rushdie
0
(...) a jeśli kiedyś znika ktoś, kto nas zna, tracimy jakąś wersję samych siebie. (Str 577)
Autor:
Salman Rushdie
0
1
2
3
4
następna
ostatnia
→
Dodaj nowy cytat
Najpopularniejsze tagi
życie(190)
ludzie(140)
miłość(132)
smierc(126)
bóg(112)
praca(102)
kobieta(74)
dzieci(69)
kobiety(66)
prawda(61)
Reklamy