Krótkie filmy z Miłosza

Data: 2011-08-19 10:46:02 | Ten artykuł przeczytasz w 4 min. Autor: kwojcik
udostępnij Tweet
News - Krótkie filmy z Miłosza

Wybrane utwory Czesława Miłosza ze zbioru "Gdzie wschodzi słońce i kędy zapada i inne wiersze" zainspirowały artystów ze szwedzkiego studia InterAlter do stworzenia serii krótkometrażowych filmów, będących wizualną interpretacją poezji noblisty. Pokazy filmów odbędą się we wrześniu w szwedzkim Lund, a w grudniu - w Warszawie.


Studio InterAlter, które powstało w marcu bieżącego roku w Lund (Szwecja), zajmuje się interpretacją literatury pięknej za pomocą innych środków wyrazu, takich jak malarstwo, muzyka czy film - poinformowała PAP Gabriella Cederstroem, założycielka studia.

 

Gabriella Cederstroem - absolwentka studiów literaturoznawczych i polonistycznych na uniwersytecie w Lund oraz autorka kilkunastu wystaw malarstwa i rysunku - pomysł na to przedsięwzięcie miała już kilka lat temu. "Z jednej strony powstał on jako wyraz mojej własnej rozterki pomiędzy wyrażeniem się poprzez obraz i poprzez tekst. Z drugiej strony był wynikiem coraz bliższego poznawania możliwości korelacji obu form, pomimo ograniczeń w jednym i drugim medium" - wyjaśnia Cederstroem.


W związku z przypadającą w tym roku setną rocznicą urodzin Czesława Miłosza, Cederstroem postanowiła wziąć na warsztat twórczość polskiego poety. Wybrane utwory ze zbioru "Gdzie wschodzi słońce i kędy zapada i inne wiersze" z 1980 r., posłużyły za inspirację do stworzenia krótkometrażowego filmu składającego się z trzech części. "Pomysł ten narodził się w efekcie zainteresowania możliwościami przełożenia poezji na język sztuk wizualnych oraz zafascynowania plastycznością i metafizyką poezji Miłosza" - podkreśla artystka.


Podstawą realizacji projektu była dokładna analiza literacka wybranych wierszy, m.in. "Wieści" i "Ody do ptaka", a następnie - jak mówi artystka - przełożenie poezji na język filmu. "Film, który w sposób symboliczny nawiązuje do tytułu tomu Miłosza, rozpoczyna się sceną świtu, a kończy zachodem słońca, wypełniają plastyczne obrazy przyrody z Polski i Litwy" - mówi Cederstroem, która podkreśla też, że szczególnie interesowało ją dramatyczne napięcie pomiędzy naturą i cywilizacją w poezji Miłosza.


Filmy realizowano w maju i czerwcu na terenach Polski oraz Litwy, głównie w okolicach Kowna, Wilna i Szetejni, a więc w miejscach związanych z życiem i twórczością polskiego noblisty. "To coś więcej niż kręcenie filmu. Najważniejsze było uchwycenie niuansów i symbolicznych znaczeń ukrytych w tekście, a następnie przeniesienie ich na język sztuki wizualnej" - mówi Cederstrom. 


Jak podkreśla Cederstrom, ważną rolę w filmie pełni muzyka, której autorem jest Maciej Hansson.


Dla mnie miało znaczenie, że film kręcony był też w Polsce, skąd wywodzi się moja rodzina -  zauważyła Cederstrom.


W pracę nad projektem jest zaangażowana również grupa młodych szwedzkich filmowców ze studia Filmtrolley oraz Marie Thorin, fotograf i operator filmowy, absolwentka Akademii Sztuki w Amsterdamie.


Pierwsze projekcje odbędą się we wrześniu podczas festiwalu "Noc Kultury" w Lund i towarzyszyć im będą krótkie wykłady na temat poezji Miłosza. W Polsce filmy będzie można obejrzeć w grudniu w warszawskim kinie Świt. Artystka zapowiada swój przyjazd do Polski na te pokazy. 

(PAP)

REKLAMA

Zobacz także

Musisz być zalogowany, aby komentować. Zaloguj się lub załóż konto, jeżeli jeszcze go nie posiadasz.

Reklamy
Recenzje miesiąca
Paderborn
Remigiusz Mróz
Paderborn
Fałszywa królowa
Mateusz Fogt
Fałszywa królowa
Między nami jest Śmierć
Patryk Żelazny
Między nami jest Śmierć
Zagraj ze mną miłość
Robert D. Fijałkowski ;
Zagraj ze mną miłość
Ktoś tak blisko
Wojciech Wolnicki (W. & W. Gregory)
Ktoś tak blisko
Serce nie siwieje
Hanna Bilińska-Stecyszyn ;
Serce nie siwieje
The Paper Dolls
Natalia Grzegrzółka
The Paper Dolls
Słowa wdzięczności
Anna H. Niemczynow
Słowa wdzięczności
Zranione serca
Urszula Gajdowska
Zranione serca
Pokaż wszystkie recenzje