Adaptacje dwóch najsłynniejszych powieści Jane Austen w jednym tomie: "Sense and Sensibility". Rozważna i romantyczna" oraz "Pride and Prejudice. Duma i uprzedzenie"
Seria wydawnicza „czytamy w oryginale” zawiera adaptacje największych dzieł literatury światowej w wersji dwujęzycznej, przeznaczonej dla uczących się języka angielskiego. Śledząc losy bohaterów, możemy na bieżąco porównywać tekst angielski i polski. Adaptacje zostały przygotowane z myślą o czytelnikach na poziomie średnio zaawansowanym, jednak dzięki obecności polskiego tłumaczenia z książki korzystać mogą również początkujący w nauce języka angielskiego.
Wydawnictwo: 44.pl
Data wydania: 2023-11-29
Kategoria: Romans
ISBN:
Liczba stron: 192
Po śmierci męża pani Dashwood wraz z dziećmi opuściła ukochany dom i zamieszkała w posiadłości Barton. Dwie z jej córek - panny na wydaniu - choć...
Bohaterką powieści jest Anna Elliot, niezależna i szlachetna młoda panna. Poznajemy losy i charakter postaci. Przede wszystkim będziemy świadkami rozwoju...
Przeczytane:2025-11-23, Ocena: 5, Przeczytałam, 52 książki 2025, Wyzwanie - wybrana przez siebie liczba książek w 2025 roku, Mam,
Dwie powieści Jane Austen: "Duma i uprzedzenie" i "Rozważna i romantyczna" w uproszczonej wersji dla osób uczących się angielskiego. W tym wydaniu mamy po lewej stronie tekst po angielsku, a po prawej po polsku. Muszę przyznać, że lepiej mi się czytało niż te wydania ze słowniczkiem, gdzie często przetłumaczone są proste wyrazy, a te trudniejsze nie zawsze.
Uwielbiam obydwie historie, choć "Dumę i uprzedzenie" bardziej. I choć znam je prawie na pamięć to świetnie mi się czytało. Tekst okazał się dla mnie bardzo prosty. Wydaje mi się, że był na poziomie B1, albo nawet niżej.
Ta pozycja to świetny sposób na naukę języka angielskiego i poznawanie nowego słownictwa. Polecam.