Zamieszczone w tomiku wiersze wybrane zostały z chińskiej antologii zwanej powszechnie 300 wierszy tangowskich. W przeciwieństwie do większości poprzednich przekładów poezji chińskiej na język polski, to tłumaczenie zachowuje rym (tak powszechny w chińskiej poezji sprzed XX wieku) i stałe metrum.
Wydawnictwo: My Book
Data wydania: 2004-06-28
Kategoria: Poezja
ISBN:
Liczba stron: 109
Opracowania, streszczenia, problematyka i analizy lektur i wierszy dla pierwszej klasy gimnazjum. W środku mini ściąga....
Nadeszło lato i zwierzęta w końcu mogą wyruszyć w dalekie, ciepłe podróże lub całymi dniami wylegiwać się na kanapie. Piją chłodne napoje i wypoczywają...
Przeczytane:2016-02-26, Przeczytałem,