Bōmbōn, pryngowany dachowiec ze flekym na nosie, to je nojbarzij niyôbyczajny kot na świecie: skŏkŏ weterynŏrzōm po gowie, jeździ na hokejowe szpile ze swojim małoletnim posiedzicielym, walczy ze cwitrami, co udŏwajōm potwory, pōmŏgŏ we ôdrŏbianiu dōmowych zŏdań (a tyż przi przistrŏjaniu krisbaumu na Gody) i robi moc inkszych rzeczy, co ich koty zwykle niy poradzōm.
Słodke miano myli: niyôbyczajny czworonōg porzōnd sie pŏrŏ jedzyniym, spaniym i rojbrowaniym. Rŏd mŏ dobrõ zŏbawã i niyzalezność, a ôkrōm tego – toć, niychcōncy – niyprzestannie przinosi turbacyje familiji, co ś nim miyszkŏ.
Bestsellerowŏ ksiōnżka „Bōmbōn, ty rojbrze!”, co zaczynŏ cołkõ seryjõ (dotōnd pokŏzało sie jedynŏście tajli przigōd ôd Bōmbōna),była wpisanŏ we 2017 roku na wykŏz szkolnych lektur Ministerstwa Edukacyje Nŏrodowyj (klasy I-III). Ksiōnżki ô Bōmbōnie, dziynki wybornymu humorowi, doskōnałymu – prostymu i zrozumiałymu, a przi tym moc bogatymu – jynzykowi i tradycyjnym wertōm, jake przekŏzujōm, ône sōm spaniałŏ propozycyjŏ do nojmodszych Czytŏczōw, co zaczynajōm swojã przigodã ze literaturōm.
„Bōmbōn, Ty rojbrze” to ślonsko edycjo lektury „Cukierku, Ty łobuzie”.
Wydawnictwo: Żwakowskie
Data wydania: 2023-10-01
Kategoria: Dla dzieci
ISBN:
Liczba stron: 64
Język oryginału: śląski
Tłumaczenie: Grzegorz Kulik
Cukierek, najbardziej niezwykły kot na świecie (znany m.in. z książki Cukierku, ty łobuzie!, która w 2017 roku została wpisana na listę lektur szkolnych)...
Siądź wygodnie, zamknij buzię Znasz „Cukierku, ty łobuzie!”? Jeśliś czytał i chcesz więcej Oddajemy w twoje ręce Książkę drugą o kocurze Co...