Grzyby z Yuggoth i inne poematy niesamowite

Ocena: 6 (2 głosów)
Grzyby z Yuggoth i inne poematy niesamowite to wędrówka przez różne aspekty twórczości Lovecrafta. W jej trakcie Czytelnik ma okazję przyjrzeć się bliżej estetyce i koncepcjom rozwijanym w jego najlepszych opowiadaniach. To Lovecraft w pigułce. Poematy te doskonale oddają atmosferę grozy i ludzkiej niemocy wobec Nieskończoności, z której słynie „samotnik z Providence”. Dodatkową atrakcją książki jest obszerny wstęp tłumacza, Krzysztofa Azarewicza, w którym omawia on poetycką twórczość Lovecrafta i zestawia różne metody analizy poezji składających się na tomik.

Informacje dodatkowe o Grzyby z Yuggoth i inne poematy niesamowite:

Wydawnictwo: inne
Data wydania: 2015-11-08
Kategoria: Poezja
ISBN: 9788393928439
Liczba stron: 112

więcej

Kup książkę Grzyby z Yuggoth i inne poematy niesamowite

Sprawdzam ceny dla ciebie ...
Cytaty z książki

Na naszej stronie nie ma jeszcze cytatów z tej książki.


Dodaj cytat
REKLAMA

Zobacz także

Grzyby z Yuggoth i inne poematy niesamowite - opinie o książce

Avatar użytkownika - slpablos
slpablos
Przeczytane:2016-01-18, Ocena: 6, Przeczytałem, 26 książek 2016, Mam,
Rzadko spotyka się książki równie fascynujące treścią, co urzekające pięknym fizycznie wydaniem i tchnące pasją tłumacza. HPL od strony lirycznej - poematy groźne, piękne, tajemnicze i nostalgiczne. Blog Okiem na Horror uznał "Grzyby" za książkę roku 2015. Co sprawiło, że niewielki, czarny tomik zasłużył na takie uznanie? Zacznijmy od warstwy fizyczne - pod obwolutą z przedziwną ilustracją znajdziemy tłoczoną w ten sam wzór okładkę. Strony mają złocone brzegi, jest też wszyta czarna wstążeczka jako zakładka. Już od pierwszych stron lektury widać, jak ciekawego zadania podjął się Krzysztof Azarewicz. Wyjaśnia to we wstępie - zarówno pełnym pasji, jak i rzetelnie biograficznym i naukowym. Przedstawia swoje zainteresowanie Lovecraftem, jego poezją, poszukiwania wydań zagranicznych, powstawanie sonetów, odniesienia do innych utworów Lovecrafta, sposoby ich analizy. Dla mnie jako czytelnika ciekawe było już samo przełożenie poezji na polski - dużym wyzwaniem jest przecież zachowanie rytmu, rymów, układu, ale też oddanie stopnia skomplikowania języka użytego w oryginale. Lovecraft pisał bowiem sonety odchodząc od rozbudowanego słownictwa, chcąc wyrazić treści bez zbędnej poetyckiej nadbudowy. Ta prostota pięknie odbija się na Jego utworach - surowość, tajemnica, małość człowieka wobec wszechświata i pradawnych sił, wszystko to jest jasne, wyraźne, klarowne i tchnie mocą. Odnajdujemy w tych strofach wiele tropów i motywów z twórczości Samotnika z Providence. Miałem odczucie, że nawet więcej - bo wiele z tych sonetów jest miniaturowymi opowiadaniami. Niepokój, nostalgia, poszukiwanie i groza. Dla miłośników Mistrza - pozycja obowiązkowa. Dla ciekawych - piękna i nietypowa poezja w luksusowym wydaniu, niewątpliwie zachęci też do sięgnięcia po prozę Lovecrafta.
Link do opinii
Avatar użytkownika - Thyrel
Thyrel
Przeczytane:2016-11-20, Ocena: 6, Przeczytałem, Mam,
Inne książki autora
Dziecięce koszmary i fantazje
H.P. Lovecraft0
Okładka ksiązki - Dziecięce koszmary i fantazje

Z okazji 127. urodzin Howarda Phillipsa Lovecrafta portal Lubię Grozę i Wydawnictwo Wielokrotnego Wyboru przygotowały prawdziwą gratkę dla największych...

Dagon
H.P. Lovecraft0
Okładka ksiązki - Dagon

Zestaw opowiadan z swiata Cthulhu Artur Jermyn Howard Phillips Lovecraft tłumacz: Robert Lipski Bestia w jaskini Howard Phillips Lovecraft tłumacz: Robert...

Zobacz wszystkie książki tego autora
Recenzje miesiąca
Paderborn
Remigiusz Mróz
Paderborn
Fałszywa królowa
Mateusz Fogt
Fałszywa królowa
Między nami jest Śmierć
Patryk Żelazny
Między nami jest Śmierć
Zagraj ze mną miłość
Robert D. Fijałkowski ;
Zagraj ze mną miłość
Ktoś tak blisko
Wojciech Wolnicki (W. & W. Gregory)
Ktoś tak blisko
Serce nie siwieje
Hanna Bilińska-Stecyszyn ;
Serce nie siwieje
Olga
Ewa Hansen ;
Olga
Zranione serca
Urszula Gajdowska
Zranione serca
Pokaż wszystkie recenzje
Reklamy