Gabriel „Gaba” Gabiński, filolog i filozof, prowadzi spokojne życie, które nagle zostaje wstrząśnięte przez rosyjską okupację Doniecka. Z miasta, które kiedyś znał, zostaje tylko zniszczona, niepojęta rzeczywistość. Wybierając Kijów, Gaba nie tylko zmienia miejsce, ale także język – z rosyjskiego na ukraiński – i tym samym przekształca własną tożsamość. To decyzja, która zmienia go na zawsze, pokazując, że tożsamość jest czymś więcej niż tylko miejscem czy językiem; to także proces ciągłej przemiany.
„Mondegreen” to opowieść o płynności tożsamości, o języku jako źródle olśnienia i chaosu, o wojnie, która zmienia nie tylko miejsca, ale i ludzi. To książka, która pozwala na nowo spojrzeć na pojęcia związane z domem, przynależnością i pamięcią.
Wydawnictwo: KEW
Data wydania: 2024-12-16
Kategoria: Literatura piękna
ISBN:
Liczba stron: 168
Tytuł oryginału: Мондеґрін. Пісні про смерть і любов
Tłumaczenie: Marcin Gaczkowski