Czwarty tom Nędzników w tłumaczeniu Krystyny Byczewskiej, zawierający dokończenie części czwartej oraz część piątą powieści pt. "Jan Valjean".
W ostatniej części powieści poznajemy zakończenie losów wszystkich bohaterów powieści, a przy okazji dowiadujemy się nieco na temat Paryskich kanałów.
Wydawnictwo: PIW
Data wydania: 1966 (data przybliżona)
Kategoria: Literatura piękna
ISBN:
Liczba stron: 407
Tytuł oryginału: Les misérables
Język oryginału: Francuski
Tłumaczenie: Krystyna Byczewska
A wszystko zaczyna się od kradzieży bochenka chleba!. Historia byłego galernika Jana Valjeana, komisarza Javera, Fantyny, Kozety i bojowników z paryskiej...
Opowiadanie o biednej sierotce Kozetce jest wyjątkiem z wielkiej powieści pod tytułem "Nędznicy", napisanej przez Wiktora Hugo. Drogie dzieci, na pewno...
Przeczytane:2021-02-07, Ocena: 6, Przeczytałem, Przeczytaj tyle, ile masz wzrostu – edycja 2021, 52 książki 2021,
Polecam.