Pierwszy zbiór krótkiej prozy Anandy Devi opublikowany po polsku. W jedenastu nowelach autorka pokazuje wydarzenia i sytuacje zrodzone z kontaktów na styku dwóch cywilizacji – Wschodu i Zachodu. W centrum tych wydarzeń stawia swoich bohaterów uchwyconych w ich słabości, śmieszności, wahaniach, zagubionych, tęskniących za czymś, świadomych jakiegoś braku, przytłoczonych stratą. W tym pilnym obserwowaniu współczesnego świata pisarka nie unika bynajmniej lekkiego tonu i subtelnych aluzji, które rozluźniają napięcie budowane obrazem, zapachem, kolorem czy emocją. Realistyczny obraz świata przedstawionego w tym zbiorze nowel ma wiele rys i pęknięć, przez które prześwituje świat magiczny, mityczny, nierealny lub choćby taki, którego tożsamość trudno jest jednoznacznie ustalić.
Smutnego ambasadora można czytać zarówno w sposób linearny, uznający tym samym nieprzypadkowy porządek poszczególnych tekstów, jak i w sposób dowolny, bez przywiązywania szczególnej wagi do kolejności.
ZAWARTOŚĆ
1. Smutny ambasador
2. Po przygodę
3. Great America
4. Końskie okulary (Hawa Mahal)
5. Ciacho
6. Bogini
7. Między niebem a ziemią
8. Ostatni deszcz
9. Orchidea
10. Kari disan
11. Lodowy błękit
Komentarz / Krzysztof Jarosz. Pomiędzy: gry i zabawy literackie w Smutnym ambasadorze Anandy Devi
*
Frankofonia Literaria #2
Wydawnictwo: W podwórku
Data wydania: 2020-07-01
Kategoria: Literatura piękna
ISBN:
Liczba stron: 208
Tytuł oryginału: L'ambassadeur triste
Język oryginału: francuski
Tłumaczenie: Krzysztof Jarosz
Na tom „Żywoty wykluczonych” składają się trzy krótkie powieści: „Pagli – Szalona”, „Ja, wyklęta” oraz „Żywot...
Teksty zawarte w tym tomie: "Mężczyźni, którzy do mnie mówią" oraz "Dwa kufry i garnek" to zaproszenie w prywatny wszechświat Anandy Devi – wybitnej...