Szczepionka angielskim słowem roku

Data: 2021-11-02 09:05:49 | Ten artykuł przeczytasz w 4 min. Autor: Patryk Obarski
udostępnij Tweet

Szczepionka wybrana została słowem roku przez językoznawców tworzących Oxford English Dictionary,  jeden z najważniejszych słowników języka angielskiego.

Obrazek w treści Szczepionka angielskim słowem roku [jpg]

Pandemia nie odpuszcza, a walka z koronawirusem znajduje swoje odzwierciedlenie także w kulturze. Powstały już seriale, których akcja dzieje się w czasach koronawirusa (np. 2 sezon The Morning Show) oraz książki (m.in. nowa powieść Karin Slaughter Fałszywy świadek). Teraz natomiast słownikowym słowem roku w Wielkiej Brytanii stała się szczepionka.

„Vax” słowem roku

Oxford English Dictionary co roku publikuje najważniejsze słowo roku, które najczęściej używane było w języku angielskim w minionym roku i najlepiej oddaje minione miesiące. W przeszłości słowami orku były m.in. określenia związane z kryzysem klimatycznym czy selfie.

Wyjątkiem okazał się 2020, kiedy twórcy słownika orzekli, że roku pandemii nie da się podsumować tylko jednym słowem. Zrobił to jednak inny słownik – Collins Dictionary – który za słowo roku uznał „lockdown”.

Może zainteresować cię także...

Tymczasem słowem  2021 roku zdaniem wydawnictwa Oxford English Dictionary została… szczepionka. A właściwie jej skrócona wersja – „vax”. Jak zaznaczają leksykografowie z OED, chociaż samo słowo „vax” jest dość stare, bo swoją historią sięga lat 80., to jednak dopiero w minionym roku „szczepionka” tak często wykorzystywana była przez użytkowników języka. Twórcy słownika zauważają, że od słowa „vax” często tworzono całkiem nowe słowa, takie jak „vaxxie”, „vax-a-thon”, „vaxinista”.

Antyszczepionkowiec i paszport szczepionkowy

Nie tylko w języku angielskim szczepionka stała się podstawą do tworzenia zupełnie nowych określeń. Chociaż w języku polskim nie powstał żaden skrót od dość długiej „szczepionki”, to jednak powołał do życia takie wyrażenia jak „antyszczepionkowiec” (określenie osoby przeciwnej szczepieniom), „paszport szczepionkowy” (certyfikat zaszczepienia przeciwko COVID) czy „loteria szczepionkowa”.

W mediach pojawiało się także wiele określeń zapożyczonych z języka angielskiego. W czasie dużego zainteresowania szczepieniami, wiosną 2021 roku politycy mówili o wolnych „slotach”, co oznaczało dostępne dawki szczepionek w wybranych punktach szczepień. Powszechny stał się również „lockdown”, który określał ograniczenia w funkcjonowaniu gospodarki.

W odniesieniu do zwalczania pandemii, często zaczęliśmy używać określeń wojennych. Ponownie zaczęliśmy używać przyłbic (dawniej przyłbicą określano część rycerskiego uzbrojenia, dziś środek ochrony indywidualnej), a przedsiębiorcom udzielano pomocy finansowej w ramach „tarczy” antykryzysowej.

REKLAMA

Zobacz także

Musisz być zalogowany, aby komentować. Zaloguj się lub załóż konto, jeżeli jeszcze go nie posiadasz.

Reklamy
Recenzje miesiąca
Fałszywa królowa
Mateusz Fogt
Fałszywa królowa
Zagraj ze mną miłość
Robert D. Fijałkowski ;
Zagraj ze mną miłość
Między nami jest Śmierć
Patryk Żelazny
Między nami jest Śmierć
Ktoś tak blisko
Wojciech Wolnicki (W. & W. Gregory)
Ktoś tak blisko
Serce nie siwieje
Hanna Bilińska-Stecyszyn ;
Serce nie siwieje
Olga
Ewa Hansen ;
Olga
Zranione serca
Urszula Gajdowska
Zranione serca
Znajdziesz mnie wśród chmur
Ilona Ciepał-Jaranowska
Znajdziesz mnie wśród chmur
Pokaż wszystkie recenzje