Intrygujący pomysł rozwleczony do granic możliwości... Coś, co można było zmieścić na kilkuset stronach jednej książki, pan Murakami postanowił wydłużyć na tyle, by powstały z tego aż trzy tomy. Co się odczuwa podczas czytania? Przede wszystkim NUDĘ. Po pierwsze informacje są powielane - to samo czytamy najpierw w opisie, następnie w formie dialogu, a później jeszcze raz we wspomnieniach/ refleksjach bohaterów. Dla kogoś nie mającego kłopotów z pamięcią jest to dość irytujące. Do tego mnóstwo zbędnych, nudnych opisów nie mających nic wspólnego z głównym wątkiem. Połowa książki składa się z codziennych błahych relacji z tak zwanego "picia herbatki", uzupełnionych o przesadnie dokładne charakterystyki bohaterów, włącznie z krojami bluzeczek i nazwami firm poszczególnych dodatków do odzieży. No i "ekscytujące" sceny erotyczne. Co mnie obchodzi życie seksualne Tengo, Aomame i jakiejś napalonej policjantki? Po tej lekturze pozostało we mnie wrażenie, że wszyscy jej bohaterowie non stop uprawiali seks. Zabrakło jedynie dosadnych opisów wizyt w toalecie.
Zaletą książki jest niewątpliwie język. Pod względem stylistycznym książkę tę uplasowałabym na wysokim poziomie, ale - jak nawet przekonał się o tym główny bohater "1Q84", Tengo, jeśli nie ma porywającej fabuły, sam styl nie uratuje powieści. Tutaj była duża szansa na porywającą fabułę. Początek bardzo mnie zaciekawił. Aomame, która czuje dziwne skręcanie w ciele, słyszy enigmatyczne ostrzeżenie od taksówkarza, robi coś nietypowego i nagle świat, który znała, zmienia się. Super! Niestety Murakami jakby zapomina o "sednie" i zatapia się w pisaniu pozbawionego emocji serialu. Jeśli sięgnę po następną część, to tylko z tego względu, żeby dowiedzieć się o co chodzi z tą "powietrzną poczwarką" i "little people", ale moją ciekawość równie dobrze (o ile nie lepiej) zaspokoiłoby streszczenie dwóch kolejnych tomów "1Q84".
Informacje dodatkowe o 1Q84 Tom 1:
Wydawnictwo: Muza
Data wydania: 2011-02-16
Kategoria: Literatura piękna
ISBN:
9788377580257
Liczba stron: 480
Tytuł oryginału: Ichi-kew-hachi-yon
Język oryginału: japoński
Tłumaczenie: Anna Zielińska-Elliot
Dodał/a opinię:
Mamalea
Sprawdzam ceny dla ciebie ...