Okładka książki - Błąd w tłumaczeniu

Błąd w tłumaczeniu


Ocena: 5.6 (5 głosów)
opis

Fajna, ciekawa i zabawna historia Miłki i Daniela, w której królują niedopowiedzenia. Małe kłamstwa doprowadzają do nie lada dużych rozmiarów zawirowań. Ta książka tętni emocjami. Potrzeba akceptacji, podbudowania własnej wartości i miłości to priorytety bohaterki. Zaś Daniel, pisarz, który szuka tematu na książkę, potrzebuje zmiany otoczenia, wyciszenia i spojrzenia na świat w innych barwach. Świetnym pomysłem autorki okazało się wprowadzenie do fabuły zwierząt, czuję że w Matyldzie nie jedna osoba mogłaby się zatracić. Dodatkowych walorów, zarówno humorystycznych jak i rodzinnych dodają dzieci. W tej powieści nie brakuje różnorodności, przez co książka może zachwycić wielu odbiorców. Polecam

Informacje dodatkowe o Błąd w tłumaczeniu:

Wydawnictwo: BookEnd
Data wydania: 2025-08-19
Kategoria: Obyczajowe
ISBN: 9788368468052
Liczba stron: 416
Język oryginału: polski
Dodał/a opinię: marzenka0505

więcej
Zobacz opinie o książce Błąd w tłumaczeniu

Kup książkę Błąd w tłumaczeniu

Sprawdzam ceny dla ciebie ...
Cytaty z książki

Na naszej stronie nie ma jeszcze cytatów z tej książki.


Dodaj cytat
REKLAMA

Zobacz także

Inne książki autora
Podmiejski na koniec świata
Katarzyna Kowalewska0
Okładka ksiązki - Podmiejski na koniec świata

Pełna ciepła opowieść o zaczynaniu od nowa Alicja to mistrzyni rozwiązywania cudzych problemów. Pogodna, sympatyczna i nieco zakompleksiona nie...

Pijany skryba
Katarzyna Kowalewska0
Okładka ksiązki - Pijany skryba

Maciej, Sylwek i Mario kontra bardzo źli ludzie. W kręgach, w jakich obraca się Maciek, znajomość sztuk Szekspira nie dodaje punktów do siły. Raczej bierze...

Zobacz wszystkie książki tego autora
Reklamy