Zmiany w książkach Margaret Mitchell i Agathy Christie. Chodzi m.in. o „białą supremację”

Data: 2023-04-11 13:08:28 | Ten artykuł przeczytasz w 5 min. Autor: Martyna Kozieł
udostępnij Tweet

Sprawa korekty językowej znanych powieści XX wieku zatacza coraz szerze kręgi. Tym razem pod lupę wzięto powieści Agathy Christie. Okazuje się, że z jej kryminałów także zniknęło kilka obraźliwych fraz o rasistowskim wydźwięku.

Obrazek w treści Zmiany w książkach Margaret Mitchell i Agathy Christie. Chodzi m.in. o „białą supremację” [jpg]Od lewej: Margaret Mitchell i Agatha Christie / fot. 1: domena publiczna/Wikimedia Commons, fot. 2: CC-BY-SA 2.0/Wikimedia Commons

Agatha Christie należy do kanonu brytyjskich twórczyń, która w swoim dorobku ma ponad dziewięćdziesiąt powieści obyczajowych i kryminalnych. Jej powieści wciąż chętnie wybierane są przez czytelników, a producenci tworzą kolejne ekranizacje jej powieści. Jak jednak donoszą brytyjskie media, nawet i twórczość królowej kryminału nie uniknęła językowych poprawek, o których głośno w ostatnim czasie.

Królowa kryminału ocenzurowana?

Dziennik „The Telegraph” dokładnie przyjrzał się nowym cyfrowym wersjom powieści Agathy Christie. Okazało się, że treść powieści w niektórych e-bookach odrobinę się zmieniła. W nowych wersjach zdecydowano się usunąć krzywdzące określenia, które odnosiły się do pochodzenia etnicznego.

W pochodzącej z 1937 roku powieści Śmierć na Nilu, która niedawno doczekała się ekranizacji, pozbyto się odniesienia do „ludzi nubijskich”. Usunięto również wzmianki na temat wyglądu postaci niepochodzącej z Anglii, a słowo „lokalny” zostało zastąpione przez „rodzimy”. Z kolei w książce Tajemnicza historia w Styles usunięte zostały słowa detektywa Poirota, w których sugeruje pochodzenie żydowskie jednej z postaci.  Zdaniem „The Telegraph” usunięte miały zostać zarówno kwestie należące do narratora, jak i dialogi.

Klasyka literatury pod lupą. „Biała supremacja” w Przeminęło z wiatrem

Pierwszy raz o zmianach w brytyjskich klasykach media pisały w lutym tego roku. Wówczas głośno było na temat nowych wersji powieści Roalda Dahla, w których wydawca zdecydował się zastąpić niektóre określenia bardziej inkluzywnym słownictwem. W tej sprawie wypowiedział się m.in. Salman Rushdie. Autor Szatańskich wersetów uznał, że takie zmiany, wprowadzane do utworów literackich to „absurdalna cenzura”. 

Z kolei na początku kwietnia do sieci trafiły informacje o ostrzeżeniu, jakie wprowadzić miał amerykański wydawca Przeminęło z wiatrem. Wydawca, chociaż zdecydował się pozostawić oryginalną treść powieści pochodzącej z lat 30., jednocześnie ostrzega, że w powieści mogą znaleźć w treści krzywdzące, a nawet szkodliwe zwroty. Dodatkowo oficyna poprosiła współczesną pisarkę powieści historycznych — Philippę Gregory — by stworzyła nowy wstęp do powieści, w której wyjaśnia kwestie związane z „białą supremacją” w oryginale książki Margaret Mitchell.

Na razie nic nie wskazuje na to, by podobne zmiany miały zostać dokonane także w polskich wersjach książek zarówno Roalda Dahla oraz Margaret Mitchell, jak i Agathy Christie. W oczekiwaniu na nowy film z udziałem Kenneth Branagha, zachęcamy do zapoznania się z powieścią Wigilia Wszystkich Świętych. Akcja powieści dzieje się w trakcie Halloween, a detektyw Poirot musi rozwiązać dwie sprawy kryminalne: zagadkę ostatniego morderstwa, ale także zabójstwa sprzed wielu lat. 

Wigilia Wszystkich Świętych - książka

Powieść królowej kryminału w dobrej cenie kupić można poniżej:

REKLAMA

Zobacz także

Musisz być zalogowany, aby komentować. Zaloguj się lub załóż konto, jeżeli jeszcze go nie posiadasz.

Książka
Wigilia Wszystkich Świętych
Agatha Christie 0
Okładka książki - Wigilia Wszystkich Świętych

Mała Joyce zostaje utopiona podczas niewinnej halloweenowej zabawy, bo powiedziała, że kiedyś była świadkiem morderstwa. Wezwany na pomoc Herkules Poirot...

dodaj do biblioteczki
Reklamy
Recenzje miesiąca
Niewolnica elfów
Justyna Komuda
Niewolnica elfów
Jak (nie) zostać królową
Katarzyna Redmerska ;
Jak (nie) zostać królową
Lucek
Iwonna Buczkowska ;
Lucek
Mykoła
Michał Gołkowski ;
Mykoła
Jak ograłem PRL. Z gitarą
Witek Łukaszewski
Jak ograłem PRL. Z gitarą
Bapu, opowieść o dobrym maharadży
Monika Kowaleczko-Szumowska
Bapu, opowieść o dobrym maharadży
Faza kokonu
Joanna Gajewczyk ;
Faza kokonu
Pokaż wszystkie recenzje