Najnowsze cytaty Per造 rzucone przed damy

Ubrana na cebulk po這篡豉m si do kr鏒kiego dzieci璚ego 堯磬a. Po pierwsze ba豉m si, 瞠 gdy gwa速ownie si na nim rusz, to pode mn runie. Po drugie nie mog豉m na nim le瞠 na wznak – by這 za kr鏒kie. Moja g這wa wbija豉 si w desk ko鎍z帷 堯磬o. Stopy wystawa造 mi poza nie. Zwin窸am si w k喚bek i pr鏏owa豉m zasn望. Niestety pierzyna, kt鏎a przypomina豉 mi pierzyn mojej babci i dawa豉 nadziej, 瞠 si pod ni zagrzej, by豉 r闚nie w niestandardowych rozmiarach. Zwini皻a w k喚bek czu豉m, jak wieje mi po plecach. Stopy r闚nie nie mog造 si rozgrza. Przypomnia豉m sobie, 瞠 Richard m闚i co o kocu. Wsta豉m, rozejrza豉m si. Jest! Z豉pa豉m koc. Rozwin窸am. Hm. Nie wiem, co to by這, ale to nie by koc, tylko jaki dzieci璚y kocyk. Zastanawia豉m si, kt鏎 cz窷 cia豉 nim przykry. Zwin窸am si ponownie w k喚bek i czuj帷, jak ga趾i oczne zachodz mi lodem od nieszczelnych okien, zarzuci豉m koc na g這w i chyba zasn窸am. Od czasu do czasu budzi豉m si, gdy chc帷 ochroni plecy przed zimnym powiewem, pr鏏owa豉m spa na wznak. W闚czas moja g這wa wbija豉 si w 堯磬o. Stopy wciska豉m w jego drugi koniec. Niestety, 堯磬o nie by這 z gumy i za 瘸dne skarby nie chcia這 si rozci庵n望, wydawa這 natomiast niepokoj帷e d德i瘯i. Marzy豉m o ciep貫j herbacie. W ko鎍u nie wytrzyma豉m. Zesz豉m do kuchni. Zagotowa豉m wod w kubku i zala豉m to cytrynowe co w nadziei, 瞠 b璠zie mi cieplej. Po drodze wpad豉m do toalety. Kaloryfer by wy陰czony. Na po郵adkach poczu豉m lodowaty brzeg sedesu. Trz瘰帷 si z zimna, wr鏂i豉m do sypialni. Chcia豉m, 瞠by ta noc si sko鎍zy豉.

Wst瘼

W przedziale w poci庵u jad elegancka dama o rubensowskich kszta速ach, z pi瘯nym naszyjnikiem z pere, ksi康z wyznania katolickiego i przystojny Francuz z zakr璚onym w御ikiem. Poci庵 wje盥瘸 do tunelu. Na chwil przedzia ogarnia ciemno嗆. Gdy ponownie robi si jasno, Francuzik podnosi z pod這gi per喚. Trzymaj帷 j mi璠zy opuszkami kciuka i palca wskazuj帷ego, wyci庵a d這 w kierunku damy. „Czy to pani pier豉?”, pyta. „Tak, ale tak cichutko”, odpowiada zawstydzona dama. Byli sobie Rusek, Polak i Niemiec. Chcieli przedosta si do Ameryki… Och, chyba nie o tym chcia豉m pisa. B璠zie o damach, Polkach, Niemkach, i by mo瞠 kto z Rosji zago軼i w moich opowiadaniach. W ko鎍u Deutschland (Niemcy) to nie tylko kraj dobrobytu, ale tak瞠 kraj, w kt鏎ym 篡je niezwykle zr騜nicowane etnicznie, religijnie i kulturowo spo貫cze雟two. Tureckie kebaby, kaczki po chi雟ku, greckie souvlaki, jugos這wia雟kie cevapcici… Przepraszam, 瞠 tak gastronomicznie, ale kilka lat ogl康a豉m Niemcy od kuchni, zanim wpuszczono mnie na niemieckie salony. Wtedy to pozna豉m 篡cie polskich pere貫k (opiekunek) rzuconych na po瘸rcie niemieckim damom. Temat trudny, 篡wot ci篹ki, ale z perspektywy czasu mo積a si po鄉ia. Pere趾i rzucone na niemieckie salony. Pere趾i prosto z Polski. Multikulti plus demencja do 鄉iechu nas zach璚a! Chyba jednak nie zawsze. Jestem opiekunk z przypadku. Nie czuj si spe軟iona w tej pracy. Obowi您ki staram si wykonywa sumiennie, by w miar mo磧iwo軼i wesprze podopiecznych. Ale czasami trudno ich zrozumie, a jeszcze trudniej poj望 chorob. Pragn opisa to, co prze篡豉m. Z pewno軼i w moich tekstach znajd si wskaz闚ki dla innych opiekun闚. Prosz jednak pami皻a, 瞠 nie jestem alf i omeg. By mo瞠 w niekt鏎ych sprawach si myl. By mo瞠 w niekt鏎ych momentach 幢e oceniam ludzi i sytuacje. By mo瞠 moje post瘼owanie b璠zie wydawa si niekt鏎ym czytelnikom dziwne. 砰cie kszta速uje ka盥ego z nas. Ka盥y jest inny. Ja, Ty i ludzie, kt鏎ych spotykamy na naszej drodze. Niestety pracy opiekuna os鏏 starszych w Niemczech nie u豉twia fakt, 瞠 o prawach, obowi您kach, warunkach zatrudnienia i charakterze pracy jest tak niewiele rzetelnych informacji. Potocznie przyj掖 si zwrot „opieka 24”. Zwrot jak瞠 b喚dny, kt鏎y nieraz komplikuje nam, opiekunom, prac. Panuje prze鈍iadczenie, 瞠 polska per豉 jedzie do Niemiec, by dzie i noc 鈍iadczy us逝gi schorowanym seniorom. Tymczasem nie ma czego takiego jak praca dwadzie軼ia cztery godziny na dob. Dlatego te kilka stron po鈍i璚 wa積ym wiadomo軼iom dotycz帷ym pracy w opiece nad osobami starszymi. My郵, 瞠 wtedy 豉twiej b璠zie zrozumie, sk康 si wzi窸y moja wieczna walka, wieczne niepowodzenia i wieczne niezadowolenie. Niezadowolenie z mojej strony, ale i niezadowolenie ze strony niemieckich rodzin, kt鏎e zatrudniaj帷 polsk opiekunk, czasami sprawiaj wra瞠nie, jakby by造 przekonane, 瞠 kupili cz這wieka na w豉sno嗆. Ksi捫ka pozornie mo瞠 wydawa si lekka i przyjemna. Taka mia豉 by z za這瞠nia. Za opowiadaniami kryje si jednak dramat. Dramat kobiet, a coraz cz窷ciej r闚nie m篹czyzn, kt鏎zy z r騜nych powod闚 zostali zmuszeni do wyjazdu za granic w charakterze opiekuna. Dramat dzieci, kt鏎e dorastaj z „rodzicem na odleg這嗆”. Dramat ca造ch rodzin. Dramat Polski, kt鏎a tak niewiele oferuje swoim obywatelom. To tak瞠 dramat ludzi w podesz造m wieku, kt鏎zy mimo tak dobrej opieki socjalnej, jaka jest w Niemczech, oraz g鏎y pieni璠zy na koncie, s skazani na pomoc ludzi z kraj闚 Europy Wschodniej. Na opiekun闚, do kt鏎ych niejednokrotnie nie maj zaufania, kt鏎ych nie szanuj, kt鏎ych nie znaj, kt鏎ych nie rozumiej, a z kt鏎ymi musz mieszka pod jednym dachem dwadzie軼ia cztery godziny na dob. W niekt鏎ych przypadkach mo磧iwa jest d逝goletnia wsp馧praca. Z do鈍iadczenia jednak wiem, 瞠 wiele zlece wygl康a jak pole bitwy. Z ofiarami po obu stronach. Chcia豉bym, aby ta ksi捫ka dotar豉 do ka盥ej opiekunki i ka盥ego opiekuna. Do tych, kt鏎zy dzie w dzie walcz o swoje prawa i szacunek, a tak瞠 do tych, kt鏎zy s przekonani, 瞠 nasza praca powinna wygl康a tak, jak w chwili obecnej. Chcia豉bym r闚nie, by trafi豉 do naszych rodzin i znajomych. Zajmuj帷 si seniorami, wykonujemy proste czynno軼i. W obliczu choroby, braku zaufania, r騜nicy kultur zwyk豉 zupa mo瞠 by ko軼i niezgody. Grymas twarzy mo瞠 sta si powodem niezadowolenia i wielkiej afery. Do tego dochodz presja i przekonanie, 瞠 trzeba wytrwa za wszelk cen. Czy warto? Czy trzeba? Czy kto to docenia? Czy nasi bliscy i nasze otoczenie zdaj sobie spraw z tego, co prze篡wamy, podejmuj帷 si opieki nad lud幟i starszymi? Wi瘯szo嗆 widzi jedynie euro, kt鏎e przywozimy do Polski. Niewiele os鏏 dostrzega drog, kt鏎 pod捫amy, by je zdoby. Mam ogromn nadziej, 瞠 w najbli窺zej przysz這軼i zapanuje 豉d, niemiecki Ordnung (porz康ek) w naszej bran篡. Marz mi si przejrzyste i zrozumia貫 umowy, dobre warunki zatrudnienia oraz szacunek do opiekun闚 i ich pracy. Gdy przeczytacie „Per造 rzucone przed damy”, zrozumiecie, 瞠 d逝瞠j tak by nie mo瞠. Opowiadania podobne do tych, kt鏎e zamie軼i豉m w mojej ksi捫ce, s造cha codziennie z ust opiekun闚. To nie s nieliczne wyj徠ki. I to jest najbardziej przera瘸j帷e.

Reklamy